• Strona główna
  • Szukaj
    •  
  • Zaloguj się
    • Nazwa użytkownika: Hasło:
      Czy dotarł do Ciebie email aktywacyjny?

Autor Wątek: [Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?  (Przeczytany 3940 razy)

Wendior

  • Gość
[Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?
« dnia: Listopad 21, 2009, 14:18:47 »
Czy ktoś wie czym się kierowano nadając taką nazwą obecnej rzece Gunicy?

Offline lukasz_s

  • VIP
  • ********
  • Wiadomości: 1385
    • Zobacz profil
[Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?
« Odpowiedź #1 dnia: Listopad 22, 2009, 02:26:58 »
bo Węgornica czy Węgorzyca stanowiłaby problem w wymowie dla naszych wyzwolicieli z ACz hehe
SPZP "Skarb"

yak

  • Gość
[Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?
« Odpowiedź #2 dnia: Listopad 22, 2009, 08:58:22 »
Odpowiadając poważnie można wysunąć taką hipotezę. Ta rzeka nie we wszystkich miejscowościach miała nazwę Aalbach. W książce Hildegard Kliche "Treibsand", na str. 37 w wydaniu polskim i na str. 38 w wydaniu niemieckim jest informacja, że na terenie Tatyni (Hagen) nazywano ją Hagensche Bek. Mamy więc nazwę  Aalbach (Węgorzy strumień) dla odcinka rzeki od jeziora Stolsko aż po Tatynię, potem nazwę Hagensche Bek do granic Jasenitz, wreszcie ponownie Aalbach. Można przypuścić, że powojenna komisja językoznawcza pogodziła zróżnicowania nazewnictwa jedną, nową nazwą "Gunica" wziętą od spolszczonej nazwy miejscowości Günnitz - Gunice. A nawiązanie do dawnych konotacji z węgorzem (Aalbach oraz Aalgraben, czyli "Węgorzy Rów) pozostało w nazwie miejscowej "Węgornik".

Wendior

  • Gość
[Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?
« Odpowiedź #3 dnia: Listopad 22, 2009, 21:37:35 »
Dzięki za odpowiedz, raczej nie chodziło o trudności wymowy jest jeszcze Węgorzyno (do 1945 niem. Wangerin) – miasto w woj. zachodniopomorskim, w powiecie łobeskim, położone nad jeziorem Węgorzyno, podobnie czyli Aalbach nazywał się dopływ Regi itp., choć właściwie szukam etymologii Wkry-Ukry-Ugry (Ugra dopływ Oki) od węgorz, czesku węgorz to Úhoř, po słoweńsku Úhor, po litewsku Ungurys (węgorz), podobnie po fińsku węgorze Ankerias i mamy tu to k w nazwie Ukry-Wkry, po rosyjsku węgorz to ugor.  

W dialekcie drzewiańskim węgorz to wędiör mamy tam wymianę d-g też dora to góra, byłaby tu też możliwa nazwa Odry jako pierwotnie ogry-ugry przy wymianie d-g tak jak wyrazie noga – nodze.

Nazwa miejscowa Gunica nie jest więc chyba jakąś starą lokalną nazwą węgorza. Oczywiście Günnitz to stara nazwa słowińska jak wskazuje końcówka itz-ic.

Offline DominikDolnoślązak

  • Gaduła
  • ******
  • Wiadomości: 240
  • Płeć: Mężczyzna
    • Zobacz profil
Odp: [Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?
« Odpowiedź #4 dnia: Czerwiec 14, 2019, 10:51:30 »
Bardzo ciekawe wyjaśnienie etymologi Gunicy, Węgornika i opuszczonej kilkanaście lat temu przez mieszkańców wsi Gunice.
Wynika z tego jednoznacznie że w przeszłości były to tereny w których występowały masowo węgorze (rzeka Gunica) i że w miejscowościach tych (Węgornik, Gunice) poławiało się duże ilości tych szlachetnych ryb.
A jaka jest teraz populacja Węgorza europejskiego w tych miejscach?
Dominik Dolnoślązak

Offline ak

  • VIP
  • ********
  • Wiadomości: 1210
    • Zobacz profil
Odp: [Police] Dlaczego Aalbach nazwano Gunicą?
« Odpowiedź #5 dnia: Lipiec 04, 2019, 23:15:15 »
Wynika z tego jednoznacznie że w przeszłości były to tereny w których występowały masowo węgorze (rzeka Gunica)
Pierwotna, średniowieczna nazwa to fluuius Jazniz - Flusse Jaseniz - Jasienica.  Widocznie wtedy węgorzy tam nie było ;)
<*)))))>{